csípős

Mi az a Bordo:

A Mordaz két portugál nyelvű nemzetség melléknévje, amelyet arra használnak, hogy valamit vagy valaki képes harapni vagy megrongálódni .

Etimológiailag a "mordacious" szó a latin mordaxból származik, amelynek fordítása hasonló a "mi harapás", "fűszeres", "éles" vagy "maró hatású" fordításhoz.

Ezt a kifejezést mégis ábrázoltan lehet használni, mint valami olyat, ami elnyomja . A harapós kritika vagy vélemény például általában merev és agresszív jellegű, azzal a szándékkal, hogy szarkasztikus megjegyzésekkel sértik.

Példa: "A fiú meglehetősen szégyenlős az étterem kommentárjában".

A harapós szemlélet viszont az a jellemző, hogy valaki, aki nyers és szigorú módon megérti vagy értékeli a dolgokat.

A közönséges melléknév is alkalmazható valami ízlésének leírására, amikor savanyú vagy fűszeres.

Példa: "A curry csípős íze nem tetszett az ügyfeleknek."

A mordaz szinonimái

  • maró;
  • korrozív;
  • arcát;
  • fűszeres;
  • keserű;
  • Acre;
  • ironikus;
  • szarkasztikus;
  • szatirikus;
  • acélos;

Lásd még a szarkasztikus jelentését.