lerombolták
Mi az Arrasou:
Arrasou a harmadik személy egyedülálló pörkölésének ige tökéletes múltja. Ez a szó pusztított, tönkrement és elpusztult (sekély).
A képzeletbeli értelemben az elkeseredett személy megalázó győzelmet jelenthet az ellenfeled felett. Például: Az utolsó játékban csapatom söpört a tiéd!
A söpörte szó olyan személy esetében is használható, aki nagy osztályt mutat, vagy aki sikeres volt néhány tevékenységben. A szleng, hogy azt mondja, hogy valami húzás, ez azt jelenti, hogy ez a dolog nagyon jó, és sikerül. Például: új ruhájával a pártra bántotta.
Az angol nyelvű verbát le lehet fordítani, mint elpusztítót, letörést (valami fizikailag megsemmisítő értelemben), vagy szemetet, kritizálni (kritikával vagy váddal való elpusztítás esetén).
Sokan kétségei vannak a szó rombolásának helyes módjáról. A helyes forma "s" -vel van, nem pedig "z" -vel, azaz esett és nem arrazou.
A zenei kontextusban az "Arrasou" egy művész, Zé Henrique és Gabriel dala. Ennek a dalnak az a témája, hogy a közönség szeretete egy emberre gyakorolt hatását. Ebben az esetben a szerzők azt állítják, hogy ez az érzés rontotta szerkezetüket.
Lásd még: a sweep jelentése.